钟振振博士年生,南京人。现任南京师范大学教授,博士生导师。古文献整理研究所所长。兼任国家留学基金委“外国学者中华文化研究奖学金”指导教授,中国韵文学会会长,全球汉诗总会副会长,中华诗词学会顾问,中央电视台“诗词大会”总顾问、《小楼听雨》诗词平台顾问、国家图书馆文津讲坛特聘教授等。曾应邀在美国耶鲁、斯坦福等海外三十多所名校讲学。
钟振振教授陪您读古诗词()
祝英台近·登多景楼
[宋]岳珂
瓮城高,盘径近。十里笋舆稳。欲驾还休,风雨苦无准。古来多少英雄,平沙遗恨。又总被、长江流尽。〇倩谁问。因甚衣带中分,吾家自畦畛。落日潮头,慢写属镂愤。断肠烟树扬州,兴亡休论。正愁尽、河山双鬓。
岳珂(—),字肃之,号亦斋、倦翁,祖籍相州汤阴(今属河南),寓居江州(今江西九江)。岳飞之孙。宁宗朝,知嘉兴府(今浙江嘉兴一带),淮东总领。理宗朝,户部侍郎,淮东总领兼制置使。著有《刊正九经三传沿革例》《宝晋斋法书赞》《愧郯录》《桯史》《玉楮集》等。今存词八首,见宋陈景沂《全芳备祖》、赵闻礼《阳春白雪》、周密《绝妙好词》等。
“多景楼”,在镇江府(今江苏镇江)北固山上甘露寺内。楼本唐临江亭故基,取唐李德裕《题临江亭》诗“多景悬窗牖”句以命名。南宋初废于兵火。孝宗时,寺僧重修。登楼凭眺,江山之胜,烟云显晦,萃于目前。详见宋张邦基《墨庄漫录》、张孝祥《题陆务观多景楼长句》诗。
“瓮城高”,贺铸《望扬州》词曰:“铁瓮城高。”瓮城,镇江府的子城。缘北固山冈而筑,弯环四合,圆深之形如立瓮。见宋程大昌《演繁露》。相传为孙权时所筑,号为“铁瓮城”。见唐杜牧《润州》诗二首其二“城高铁瓮横强弩”句自注。
“盘径”,盘旋的山间小路。
“笋舆”,竹轿。
“欲驾还休,风雨苦无准”,谓本想驾车马上山,但苦于天气捉摸不定,怕有风雨,于是改坐竹轿。
“平沙”,指江边的沙滩。
“古来”三句,意同苏轼《念奴娇·赤壁怀古》:“大江东去,浪淘尽、千古风流人物。”谓自古以来不知有多少英雄壮志未酬,留恨于平沙,又总被长江冲刷殆尽。
“倩”,请人代做某事。
“衣带”,喻言长江如一条狭长的衣带。《南史·陈后主纪》载,隋文帝称长江为“一衣带水”。
“中分”,对半分。
“畦畛”,田间的界限。此处用如动词,指划分地界。
“因甚”二句,谓我们为何要自限疆界,让一条狭窄的河流将国土分割为南北两半?词人由眼前的长江联想到作为宋金分界线的淮河,故有此言。
“落日潮头,慢写属镂愤”,汉赵晔《吴越春秋·夫差内传》载,吴王夫差信用佞臣,不察越王勾践复仇灭吴的阴谋,忠臣伍子胥直言极谏,反触其怒,乃赐属镂剑令子胥自尽。子胥死后,被弃尸于江中,因随流扬波,依潮来往,荡激崩岸。后世遂以伍子胥为涛神。慢,同“漫”,徒然。写,同“泻”。属镂,宝剑名。
“断肠烟树扬州”,烟树,指杨柳。唐温庭筠《菩萨蛮》(水精帘里颇黎枕)词曰:“江上柳如烟。”宋辛弃疾《摸鱼儿》(更能消几番风雨)词曰:“斜阳正在,烟柳断肠处。”扬州,今属江苏。在长江北岸,与镇江隔江相望。
本篇押用一部上去声韵,韵脚分别是“近”“稳”“准”“恨”“尽”“问”“畛”“愤”“论”“鬓”。
岳珂此词,与南宋其他诸家所写的北固山、多景楼怀古词,作法迥异。其中无一字写到与镇江有关的历史人物与历史事件。这是一着险棋。如此下笔,写得不好,即流于空泛;写得好,则超入混融。就本篇而论,似属后者。
宋、金以淮河划界,南北分治,始自高宗时期的“绍兴和议”。“因甚衣带中分,吾家自畦畛”一问,为此而发。词人之祖岳飞,恰因坚决主战抗金,反对议和而遭杀害。“属镂愤”三字,有深意焉。
结尾“断肠烟树扬州,兴亡休论。正愁尽、河山双鬓”,本意是自己因忧心国事而鬓发萧疏,却不直说,而以望中之烟树为山河之鬓发,言其因忧患而萧疏。这种将主观感情客体化、对象化的手法,是很艺术的。
作者/钟振振编辑/冯晓